2:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:51:54.43ID:xPV04e9Fd

吹き替えでええやろ

4:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:52:37.17ID:8tL8wp9/d

なら吹き替えで観ればええ

5:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:52:48.99ID:gwU8LD8Wa

むしろ声優の技術聞きたいから吹き替え派や

6:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:53:30.72ID:04N5v6hUd

吹き替えで一緒に字幕でええな

7:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:53:40.19ID:xPV04e9Fd

こいつらは何を根拠に吹き替えはくそやって言うてるんや?

15:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:55:09.81ID:nxCnB8ei0

>>7
翻訳がちょっと意味が違ったりニュアンスが違ったりっていうのはある
字幕も然りだけど


108:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:07:46.55ID:fUHWIz630

>>7
そらセリフも演技の一部だから吹き替えよりも元の音声も一体で楽しんだ方がええんやないの?
ただしその言語を十分聞き取れること前提
聞き取れないのに字幕選んでるのは見栄っ張り

8:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:54:06.51ID:nxCnB8ei0

一時期芸能人使いまくってボロクソ叩かれたから今はちゃんと声優になってよかったわ

9:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:54:08.04ID:KXv9B/Noa

吹き替えやろ 字幕だとどこに力を入れて言ってるのかとかどの部分にどんなニュアンス込めてんのかが一切伝わってこないやん

12:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:54:23.55ID:haCD0yMs0

外人はアニメでこの議論してるらしいな

13:5ch名無し民2021/10/08(金) 15:54:30.70ID:Wm5BF98x0

自称英語出来る友達がハリーポッターとか字幕も吹き替えもいらないでしょwwwって変なマウントとってきた

61:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:01:56.83ID:l8iGDTuya

DVDとかで吹き替えと字幕同時に出すと全く違った表現の時あるけどどっちが正しいんやろ


116:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:08:29.98ID:2qTxTta20

韓国ドラマは吹き替えの方がええな

138:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:11:19.26ID:WoXb+0uz0

ジェイソン・ステイサムが出てる映画なら吹き替えでも構わんやろ

149:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:12:19.27ID:fUHWIz630

太平洋戦争もので吹き替えだと敵味方入り乱れた時にどっちも日本語で混乱した

159:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:13:19.73ID:Th4diQY60

俳優や芸人の吹き替えがいる時は字幕で見ることもあるわ

175:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:15:19.89ID:nf5iX2Kgd

ネットフリックスでごろ寝しながら観る分には吹き替えのほうがええと思うようになった

183:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:15:57.06ID:KDISmn4Nr

舞台俳優ってまじで万能やなって思う
声優ほいってやっても本職の奴らよりうまい


187:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:16:32.29ID:05WKz1+A0

>>183
演技過剰じゃね
藤原竜也のイメージやけど

193:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:18:17.01ID:V6u7NWjtr

>>183
昔は舞台崩れが声優やってたからね
アニメ目指して声優なるやつはやっぱ下手だよ

185:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:16:25.48ID:DkUZ8fhdp

ワイ耳おかしいんか吹き替えやと何言うてるか分からんことけっこうあるから字幕がええわ

188:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:16:51.46ID:LW21PXcm0

https://www.ntv.co.jp/megaten/archive/library/date/11/11/1105.html

これ見る限りアクションやら映像部分のが重要な映画は吹き替え一択やろ

192:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:18:14.57ID:QNGsBlzg0

すまん、演技過剰って叩くやつ何なん?
半沢直樹にキレてた人たち?

206:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:19:52.21ID:PIwD8ICmp

>>192
ワイが大嫌いなのはとにかくブレスが多いやつ
最近は男も女もやたらンハァッンハァッみたいに喋る


210:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:20:01.17ID:05WKz1+A0

>>192
普通に生活しててもあんなに感情剥き出しにはならんやろっていう
特に日本人は

196:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:18:25.45ID:lHNpN0u0r

声優大好きなアニ豚や声豚が吹き替えをこぞって嫌ってるの謎やわ

221:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:20:47.31ID:YkYk0JQ0r

奥さまは魔女とかフルハウスも吹き替えのほうがええな

222:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:21:10.16ID:nJ+J5aHtp

でもSINGは吹き替えのが良かったやん

242:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:23:31.84ID:XUyDynnJ0

吹き替えで字幕出すと台詞が違うところの理由とか考えて集中○来んからあかんわ

254:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:24:30.19ID:0FtbyQsCM

声優の演技になってしまうからでは?


302:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:29:47.58ID:Udlj59vDa

ワイは洋画より邦画で字幕か吹き替え欲しいわマジで何言ってるか分かんない時ある古目の邦画だと特に多い

312:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:30:41.05ID:bZ+fqL0Rp

>>302
分かる
昔の邦画って何喋ってるのか聞き取れんくて困るよな

316:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:31:25.11ID:lVerjqK/d

>>302
学生の頃授業で羅生門見たけどマジで何言ってるか分からんかったわ

310:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:30:37.66ID:oIdxLz9w0

俳優本人の声聞きたいから字幕のほうが好きや

311:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:30:39.17ID:Th4diQY60

何だかんだ言ってもワイは頭悪いから英語さっぱり理解出来ないので吹替派や

337:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:33:08.31ID:hIFlmnMB0

ちな字幕/吹き替えの情報量の差
字幕は制限があるからニュアンスを把握するためには結局英語をわかるしかないんよな


362:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:35:24.00ID:ZVOUlFMea

>>337
字幕ってどうしても口数がすくないクールな感じになりやすいよな

375:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:36:33.19ID:9lfeI2eZd

>>337
英語ペラペラマンって何かと生きるの得よなあ
ワイもガキの頃からガチっていれば

448:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:43:23.19ID:+7gKnO5l0

ものによるよな
シャークネードとか字幕より吹き替えのほうがオモロイ

485:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:46:44.79ID:fRl/qWH8d

家でならずっと画面見てはいないから吹き替えやな

496:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:48:14.67ID:0GQxEWTW0

一回吹き替えで見始めた洋ドラは吹き替えのまんまや

524:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:50:36.93ID:xt77LUZ50

雰囲気重視とか特に好きな作品は字幕で見てるわ

542:5ch名無し民2021/10/08(金) 16:51:48.31ID:Kh99ydcw0

スマヒョで洋画見ると字幕小さすぎて流石に吹き替えにしてるわ

おすすめの記事